paatee torai maalini paatee paatee jee-o.

Awsw sRI kbIr jIau ky pMcpdy 9 duquky 5 (479-5)
aasaa saree kabeer jee-o kay panchpaday 9 dutukay 5
Aasaa, Kabeer Jee, 9 Panch-Padas, 5 Du-Tukas:


pwqI qorY mwilnI pwqI pwqI jIau ]
paatee torai maalini paatee paatee jee-o.
You tear off the leaves, O gardener, but in each and every leaf, there is life.

ijsu pwhn kau pwqI qorY so pwhn inrjIau ]1]
jis paahan ka-o paatee torai so paahan nirjee-o. ||1||
That stone idol, for which you tear off those leaves - that stone idol is lifeless. ||1||

BUlI mwlnI hY eyau ]
bhoolee maalnee hai ay-o.
In this, you are mistaken, O gardener.

siqguru jwgqw hY dyau ]1] rhwau ]
satgur jaagtaa hai day-o. ||1|| rahaa-o.
The True Guru is the Living Lord. ||1||Pause||

bRhmu pwqI ibsnu fwrI PUl sMkrdyau ]
barahm paatee bisan daaree fool sankarday-o.
Brahma is in the leaves, Vishnu is in the branches, and Shiva is in the flowers.

qIin dyv pRqiK qorih krih iks kI syau ]2]
teen dayv partakh toreh karahi kis kee say-o. ||2||
When you break these three gods, whose service are you performing? ||2||

pwKwn giF kY mUriq kIn@I dy kY CwqI pwau ]
paakhaan gadh kai moorat keenHee day kai chhaatee paa-o.
The sculptor carves the stone and fashions it into an idol, placing his feet upon its chest.

jy eyh mUriq swcI hY qau gVHxhwry Kwau ]3]
jay ayh moorat saachee hai ta-o garhHanhaaray khaa-o. ||3||
If this stone god was true, it would devour the sculptor for this! ||3||

Bwqu pihiq Aru lwpsI krkrw kwswru ]
bhaat pahit ar laapsee karkaraa kaasaar.
Rice and beans, candies, cakes and cookies

Bognhwry BoigAw iesu mUriq ky muK Cwru ]4]
bhoganhaaray bhogi-aa is moorat kay mukh chhaar. ||4||
- the priest enjoys these, while he puts ashes into the mouth of the idol. ||4||

mwilin BUlI jgu Bulwnw hm Bulwny nwih ]
maalin bhoolee jag bhulaanaa ham bhulaanay naahi.
The gardener is mistaken, and the world is mistaken, but I am not mistaken.

khu kbIr hm rwm rwKy ik®pw kir hir rwie ]5]1]14]
kaho kabeer ham raam raakhay kirpaa kar har raa-ay. ||5||1||14||
Says Kabeer, the Lord preserves me; the Lord, my King, has showered His Blessings upon me. ||5||1||14||