ik gaavat rahay man saad na paa-ay
gauVI guAwryrI mhlw 3 (158-16)ga-orhee gu-aarayree mehlaa 3 Gauree Gwaarayree, Third Mehl |
ieik gwvq rhy min swdu n pwie ] Some sing on and on, but their minds do not find happiness. haumY ivic gwvih ibrQw jwie ] In egotism, they sing, but it is wasted uselessly. gwvix gwvih ijn nwm ipAwru ] Those who love the Naam, sing the song. swcI bwxI sbd bIcwru ]1] They contemplate the True Bani of the Word, and the Shabad. ||1|| gwvq rhY jy siqgur BwvY ] They sing on and on, if it pleases the True Guru. mnu qnu rwqw nwim suhwvY ]1] rhwau ] Their minds and bodies are embellished and adorned, attuned to the Naam, the Name of the Lord. ||1||Pause|| ieik gwvih ieik Bgiq kryih ] Some sing, and some perform devotional worship. nwmu n pwvih ibnu Asnyh ] Without heart-felt love, the Naam is not obtained. scI Bgiq gur sbd ipAwir ] True devotional worship consists of love for the Word of the Guru's Shabad. Apnw ipru rwiKAw sdw auir Dwir ]2] The devotee keeps his Beloved clasped tightly to his heart. ||2|| Bgiq krih mUrK Awpu jxwvih ] The fools perform devotional worship by showing off; nic nic tpih bhuqu duKu pwvih ] they dance and dance and jump all around, but they only suffer in terrible pain. nicAY tipAY Bgiq n hoie ] By dancing and jumping, devotional worship is not performed. sbid mrY Bgiq pwey jnu soie ]3] But one who dies in the Word of the Shabad, obtains devotional worship. ||3|| Bgiq vClu Bgiq krwey soie ] The Lord is the Lover of His devotees; He inspires them to perform devotional worship. scI Bgiq ivchu Awpu Koie ] True devotional worship consists of eliminating selfishness and conceit from within. myrw pRBu swcw sB ibiD jwxY ] My True God knows all ways and means. nwnk bKsy nwmu pCwxY ]4]4]24] O Nanak, He forgives those who recognize the Naam. ||4||4||24|| |